今回は意外と読めない、漢字一文字の読みを紹介します。漢字そのものは、私たちが日常生活で主に使う漢字として定められている「常用漢字(2,136字)」の範囲内ではありますが、その音訓表にはない「表外読み」です。漢字一文字で送りがなもないので、例文をヒントに、漢字の意味を考えながら読んでみてください。
1.「略」
最初は「略」です。常用漢字表では、「リャク」の音読みのみが示されていますが、この漢字の訓読みは何でしょうか?例文は「明日の準備は、略整った」。いかがでしょうか。
正解は「ほぼ」です。「だいたい・あらかた」という意味はもちろんおわかりですね。この「ほぼ」と同じ読みをする常用漢字に、「粗」があります。
ところで、ここ数年「ほぼ」を繰り返した「ほぼほぼ」という言い方をよく耳にします。「ほぼ」を強調した形として、使われていることはわかりますが、すべての世代に浸透している言葉とはまだ言えないと思われます。したがって、使う相手や場を考えた使用が求められる言葉だと私は考えます。
2.「抑」
次は「抑」です。常用漢字表では、「ヨク」の音読みと「おさ・える」の訓読みが示されていまが、「表外読み」の訓読みがまだあります。例文は「君は、抑何が言いたいんだ」。いかがでしょうか?
正解は「そもそも」です。この例文では、副詞として「いったい・もともと」という意味ですが、「抑問題がどこにあるかを述べますと~」のように、ある事柄を説き起こす時の接続詞としても使いますね。なお、この「抑」は、「抑抑(あるいは抑々)」と、同じ漢字を二回重ねた表記をする場合もあります。
3.「熟」
最後は「熟」です。常用漢字表では、「ジュク」の音読みと「う・れる」の訓読みの両方が示されていますが、これも「表外読み」の訓読みがまだあります。例文は「子供の寝顔を熟とながめる」。いかがでしょうか?
正解は「つくづく」です。この例文では、「じっくり・念を入れて」という意味で使われています。この「熟」も、「熟熟(あるいは熟々)」と、同じ漢字を二回重ねた表記をする場合もあります。
なお、「つくづく」とほぼ同じ意味で使われる副詞に、「つらつら」があります。実は、この言葉も「熟」または「熟熟」と書きます。古典にも登場する言葉「つらつら」は、現代では使われることが少ない言葉ですが、特定の動詞と結びつくパターン、「つらつら思うに……」「つらつら考えると……」の形では、まだまだ使われますので、ぜひ覚えておいてください。
最後に申し添えますが、冒頭にも書いたように、今回の「略(ほぼ)」「抑(そもそも)」「熟(つくづく)」は、いずれも常用漢字表の読みの中に記載のない表外読みです。したがって、そういう「読み方」もできるだけなので、実際に文章を書く場合には、普通にひらがなで書くべきでしょう。読めない人が多いことが想定される表記をあえて使えば、こちらの言いたいことが伝わらない可能性があるからです。
《参考文献》
・「広辞苑 第六版」(岩波書店)
・「新明解国語辞典 第八版」(三省堂)
・「明鏡国語辞典 第三版」(大修館書店)
・「古語林」(大修館書店)
・「漢字源」(角川書店)
文/田舎教師 編集/菅谷文人(CLASSY.ONLINE編集室)
Magazine
View more
View more
View more
View more
View more
View more
View more
View more
View more
View more
View more
View more
View more
View more
View more
View more
View more